Cargando información del catálogo

volver atrás
  • De quién es la culpa?

  • Sofía Tolstaia

  • Edición: Primera edición en castellano: Xordica Editorial, 2019
  • Tema - Materia: Novelas Rusas
  • Dewey: 891.733TOL/de22
  • ISBN: 9789566088189
  • Editorial: Concón, Chile :Banda Propia,2022.
  • Páginas: 215 páginas :Fotografias en blanco y negro ;22 cm.-

Ubicación de este libro

  • Tobalaba 2
  • Quinta Normal 2
  • Puente Alto 1
  • Los Heroes 1
más sucursales disponibles
Compartir:

Resumen de libro

"A última hora de la tarde, Prózorski se marcha de la casa de una vieja amiga con el estimulante recuerdo de sus hijas, que no veía hace años. Algo había pasado con las niñas. Imagina con insistencia a la joven y esbelta Anna, con sus piernas armoniosas y desnudas bajo un vestido blanco, su cabellera azabache y sus ojos negros. Entonces piensa: «debo, sí, no puede ser de otro modo, poseer a esa niña». Así comienza «¿De quién es la culpa?», la trágica historia del matrimonio de Anna con un conocido de su madre que la dobla en edad. Pero no es la primera vez que esta historia se narra. Unos años antes Lev Tolstói escribió «Sonata a Kreutzer», su novela más polémica, donde el protagonista asesina a su esposa por celos. Claramente inspirada en su relación con Sofia Tosltaia, «Sonata» revela pasajes de su vida matrimonial que ella nunca esperó ver salir a la luz. Su aparición fue para Sofia una humillación pública. «¿De quién es la culpa?» es la respuesta literaria de Tolstaia, una novela que permaneció inédita por un siglo, que reescribe el femicidio con perspectiva de mujer y ofrece un nuevo entramado para enfrentar el debate sobre los idearios del amor en medio de una educación sentimental idealista. Editora y primera interlocutora de Tolstói, su lugar en la vida del genio literario fue tergiversado por décadas. Pero la figura de Sofia no se reduce a su función en la obra del marido. Fue también escritora, traductora, precursora de la fotografía de autor y aficionada a las artes y la música. Prologada por Selva Almada, esta reciente traducción a nuestro idioma hace justicia a una de las historias más invisibilizadas de la literatura contemporánea."-- Sitio web.

f